D |
DEFT 2011 | INAOE @ DEFT 2011: Using a Plagiarism Detection Method for Pairing Abstracts-Scientific Papers
|
T |
TF-IDF | Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
A |
algorithmique du texte | Deft 2011: Appariement de résumés et d'articles scientifiques fondé sur des similarités de chaînes de caractères
|
analyse diachronique | Méthode pour l'archéologie linguistique : datation par combinaison d'indices temporels
|
analyse sémantique latente | LSVMA : au plus deux composants pour apparier des résumés à des articles
|
appariement de graphes | Matching documents and summaries using key-concepts
|
appariements résumés/articles | Présentation et résultats du défi fouille de texte DEFT2011 One simple formula for losing DEFT with more than 90% of correct guesses
|
apprentissage paresseux | Participation de l'IRISA à DEFT 2011: expériences avec des approches d'apprentissage supervisé et non supervisé
|
apprentissage supervisé | Méthode pour l'archéologie linguistique : datation par combinaison d'indices temporels
|
approche asémantique | Comparaison de méthodes sémantique et asémantique pour la catégorisation automatique de documents
|
approche multilingue | Deft 2011: Appariement de résumés et d'articles scientifiques fondé sur des similarités de chaînes de caractères
|
approche sémantique | Comparaison de méthodes sémantique et asémantique pour la catégorisation automatique de documents
|
arbre de décision | Participation de l'IRISA à DEFT 2011: expériences avec des approches d'apprentissage supervisé et non supervisé
|
B |
bonzaiboost | Participation de l'IRISA à DEFT 2011: expériences avec des approches d'apprentissage supervisé et non supervisé
|
boosting | Participation de l'IRISA à DEFT 2011: expériences avec des approches d'apprentissage supervisé et non supervisé
|
C |
campagne d'évaluation | Présentation et résultats du défi fouille de texte DEFT2011
|
catégorisation | Comparaison de méthodes sémantique et asémantique pour la catégorisation automatique de documents
|
chaînes de caractères répétées maximales | Deft 2011: Appariement de résumés et d'articles scientifiques fondé sur des similarités de chaînes de caractères
|
classification | Participation de l'IRISA à DEFT 2011: expériences avec des approches d'apprentissage supervisé et non supervisé
|
classification de documents | Méthode pour l'archéologie linguistique : datation par combinaison d'indices temporels
|
D |
diachronie | Présentation et résultats du défi fouille de texte DEFT2011
|
distance de Hellinger | Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
distance de compression | Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
E |
espace sémantique | Expérimentations autour des espaces sémantiques hybrides Couplage d'espaces sémantiques et de graphes pour le Deft 2011 : une approche automatique non supervisée
|
extraction de concepts-clé | Matching documents and summaries using key-concepts
|
extraction de termes composés | Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
F |
fouille de texte | Présentation et résultats du défi fouille de texte DEFT2011 Comparaison de méthodes sémantique et asémantique pour la catégorisation automatique de documents
|
fréquence relative | One simple formula for losing DEFT with more than 90% of correct guesses
|
G |
graphe | Couplage d'espaces sémantiques et de graphes pour le Deft 2011 : une approche automatique non supervisée
|
H |
hapax | One simple formula for losing DEFT with more than 90% of correct guesses
|
I |
indexation | Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
indice de réécriture | INAOE @ DEFT 2011: Using a Plagiarism Detection Method for Pairing Abstracts-Scientific Papers
|
K |
k-plus-proches voisins | Participation de l'IRISA à DEFT 2011: expériences avec des approches d'apprentissage supervisé et non supervisé
|
L |
lemmatisation | Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
linguistique différentielle | Deft 2011: Appariement de résumés et d'articles scientifiques fondé sur des similarités de chaînes de caractères
|
M |
machines à support vectoriel | LSVMA : au plus deux composants pour apparier des résumés à des articles
|
meilleur d'abord | LSVMA : au plus deux composants pour apparier des résumés à des articles
|
mesures de similarité | Matching documents and summaries using key-concepts
|
mot vide | One simple formula for losing DEFT with more than 90% of correct guesses
|
méthode endogène | Deft 2011: Appariement de résumés et d'articles scientifiques fondé sur des similarités de chaînes de caractères
|
O |
okapi | Participation de l'IRISA à DEFT 2011: expériences avec des approches d'apprentissage supervisé et non supervisé
|
P |
plagiat de documents | INAOE @ DEFT 2011: Using a Plagiarism Detection Method for Pairing Abstracts-Scientific Papers
|
problème d'affectation | LSVMA : au plus deux composants pour apparier des résumés à des articles
|
R |
random indexing | Couplage d'espaces sémantiques et de graphes pour le Deft 2011 : une approche automatique non supervisée
|
résumé automatique | Matching Texts with SUMMA
|
réutilisation de texte | INAOE @ DEFT 2011: Using a Plagiarism Detection Method for Pairing Abstracts-Scientific Papers
|
S |
similarité textuelle | Matching Texts with SUMMA Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
système SUMMA | Matching Texts with SUMMA
|
é |
étiquetage morpho-syntaxique | Indexer, comparer, apparier des textes et leurs résumés : une exploration
|
évaluation automatique de résumés | LSVMA : au plus deux composants pour apparier des résumés à des articles
|